Как здороваются в Таиланде

285

Тайцы – приветливая нация, но из-за языковых трудностей и разницы в менталитете иногда трудно контактировать с ними. На многих сайтах на русском или английском языках можно найти “Разговорник”, который якобы поможет вступить в контакт, на нашем Вы не найдёте ничего похожего. Это потому, что тайский язык является тональным, то есть,  слово может получить совершенно иной смысл, если его произнести в определённом тоне. Любой разговорник будет совершенно бесполезным, и местный житель не поймёт, что Вы сказали, а возможно и хуже… поймёт что-то другое, иногда противоположное тому, что Вы собирались сказать. И как всегда, есть знаменитый пример: вместо того, чтобы сделать комплимент девушке и сказать “ты прекрасна”, туристы обычно выбирают неправильную тональность и получается “ты несчастна”.

Но, несмотря на языковой барьер, есть очень простые вещи, которые помогут сблизить сердца и добиться взаимопонимания – правила приветствия. Иногда я замечаю Как здороваются в Таиландетуристов, которые пробуют поприветствовать тайца, но сопровождают это неправильными или преувеличенными движениями и жестами и выглядят в глазах местных жителей плохими клоунами. Поэтому я счел необходимым описать основные правила этикета приветствия для того, чтобы быть понятыми тайцами и, как минимум, завоевать первоначальное понимание.

В западной культуре, когда люди встречаются, они говорят “привет” и пожимают друг другу руки. Эквивалент этих двух вещей в тайской культуре – Sawat-dee (приветствие) и Wai (сложенные вместе ладони) – об этих двух вещах немного подробнее.

Sawat-dee – это пожелание мира в Таиланде. Словосочетание читается точно так, как написано здесь, а последний слог произносится немного длиннее. Можно добавить, но не обязательно, Sawat-dee Krap (от лица мужчины)  или Sawat-dee Ka (от лица женщины).

Wai является тайским эквивалентом западному рукопожатию, достаточно известный жест – руки складываются вместе на уровне груди (под подбородком). Этот жест иногда, но не всегда, сопровождается поклоном. Есть несколько типов Wai:

Phak Taai – наименее формальный, подходит для круга друзей или для Вашего ответа на Wai, которым Вас поприветствовал местный житель.  Руки сложены на уровне груди и под подбородком. Нет необходимости кивать, и очень важно сопровождать это движение самой широкой улыбкой.

Pu-yai Wai – руки сложены так же, как и в Phak Taai, но наклоняем голову, пока нос не касается кончиков пальцев. Таким образом, тайцы приветствуют старших или более высших по положению людей: дети родителей, студенты учителей и т.п. Нет необходимости улыбаться. Этим приветствием отображается вежливое и уважительное отношение и туристы не обязаны использовать его, если только они не встретили кого-Как здороваются в Таиландето выдающегося.

Wat Phra – приветствие только для монахов или очень привилегированных людей (царской семьи и тому подобное). Наклоняем голову, пока большие пальцы рук не коснутся носа в районе глаз. Никакой улыбки, всё очень серьёзно. Ни один местный житель Вас так не поприветствует.

В заключение – если Вы правильно используете благословение Sawat-dee и жест Wai- получите взамен теплую, сердечную улыбку от сердца и хорошее начало контакта. Не переусердствуйте с театральными манерами и жестами, не падайте ниц, не делайте Wai детям или более молодым, чем Вы, если только Вас не поприветствовали первыми. Как правило, дождитесь пока местный житель Вас не поприветствовал, а уж потом делайте то, что нужно (так называемый Rap Wai – ответный Wai ).

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here